These days the "memoir" is a literary genre that is the most popular, at least in the United States. Sells well but leaves much perplexed, and does a little 'worth thinking about the innocent trees (perhaps the Appalachians?) Sacrificed for dubious purposes.
Two recent gems: Going Rogue Sarah Palin ( already running mate, the one who when asked by Katie Couric of CBS News "What papers laws?", after long moments of great peril replied, "All") and Still Standing Carrie Prejean (Miss California, anni 23, qualche banale polemichetta alle spalle: ma che mai avrà da raccontare, a quella giovane età?).
In occasione dell'uscita dell'ultimo memoir di dubbio spessore ( Staying True di Jenny Sanford, moglie separata di un signore che ambiva a fare il Presidente) mi sembra opportuno riproporre un pezzo scritto e pubblicato su AZIONE nel luglio o agosto del 2009: parla di Appalachi, di un villaggio di nome Pickens - e del signor Sanford, ovviamente.
All'occhio svizzero, i monti Appalachi paiono un'interminabile theory of gentle hills that only sometimes deserve to be called mountains. History, however, treats them with respect, because pretty much three centuries ago represented the first serious obstacle encountered by the colonists in their long march to the west. And then, even timid when approached Eiger or the Matterhorn, are a magnificent landscape, especially in autumn, when you announce from afar with a grand symphony of vivid colors.
And sometimes they still manage to make the news. As in June this year (Ed: it was 2009) , when he disappeared for a week from his office, the governor of South Carolina Mark Sanford. Before you pack, Sanford (Republican Iron Home and Family e “valori”) aveva annunciato al suo staff: “Vado a camminare sugli Appalachi”, un passatempo assai popolare da queste parti, che aiuta a smaltire lo stress anche perché il cellulare, su per i monti, di regola non funziona.
E' inciampato, il buon governatore con aspirazioni presidenziali, non nelle asperità montagnose, ma sulla scaletta dell'aereo che lo riportava in patria, beccato dai reporter ficcanaso: se n'era andato dall'amante a Buenos Aires. Da quel giorno, in America, “camminare sugli Appalachi” ha un nuovo significato.
***
(Buckhannon, WV)
Il problema di Buckhannon e di tutta la West Virginia sta nella prima parte della scritta del murales, la conclamata “promessa del domani”. Gli Appalachi hanno fornito e continuano a fornire legname, certo. Gli Appalachi hanno dato e continuano a dare carbone, a prezzo di immani fatiche, tragedie in miniera, e ora di spaventose devastazioni ambientali causate dall'ultimo grido in tema di tecniche estrattive: far esplodere la cima della montagna (o collina) e portar via il carbone messo a nudo. Ma, a parte carbone e legname, poco altro. Il risultato è che la West Virginia gareggia col Mississippi per il primato di Stato più povero dell'Unione.
***
(Pickens, WV)
Founded in the late nineteenth century, the village had a rapid development due to the timber: To take it away from the mountains, had come to even the Pickens Railway (of which few traces remain today in the weeds and vines).
(Pickens, WV: The former railway station)
(Pickens, WV: Hotels Pickens)
Pickens and his twenty or thirty people endure stoically between the Appalachians as they were in the village of Asterix the Gaul. As a reminder of the glories of the past remains - gorgeous, poignant, irresistible in its boundless malinconia – il Pickens Hotel. O meglio: ciò che è sopravvissuto alle sbornie e alle risse degli anni d'oro, e all'incuria degli anni di magra.
***
(Pickens, WV: Pickens Hotel)
Dietro il Pickens Hotel m'imbatto in un uomo intento a prendere a martellate una vecchia parabola per la ricezione tivù. Si chiama Ronnie Sears, e mi dice d'essere il nuovo proprietario dell'albergo. Lo ha rilevato poco tempo fa, e – quando avrà tempo, quando ne avrà voglia, piano piano, una cosa alla volta – intende restaurarlo. Mi guardo intorno: alcune casette più o meno dignitose, a church, a shop with an attached pump fuel, the fire hall, the former train station of the deceased, a luxury villa ("Ah, forget it, those do not talk to anyone."). I struggle to grasp the urgency of a renewed Pickens Hotel. Ronnie becomes serious and explains: "With the world population continues to grow, sooner or later someone will come here."
A walk on the Appalachian, maybe ...
(Pickens, WV: Hotels Pickens)
Apostille for my compatriots and for the curious:
to walk on the Appalachian ci si può anche imbattere nella Svizzera, e più precisamente "Helvetia", un minuscolo villaggio a cinque miglia da Pickens.
Di Helvetia, West Virginia (e di un suo straordinario personaggio) ho schizzato un breve ritratto per la RSI - radiotelevisione della svizzera italiana.
Il website di Helvetia ospita la versione originale inglese del filmato.
0 comments:
Post a Comment